Archive for November, 2009

El Home Tour de PV va viento en popa

Lo admitamos o no, todos poseemos un poco de voyerismo saludable, deleitándonos en la oportunidad de ver cómo viven los demás, especialmente en el ambiente marítimo único de Puerto Vallarta. Gracias a los esfuerzos del Club Internacional de la Amistad (CIAI) de Vallarta, visitantes y residentes por igual pueden pasear por algunas de las casas más hermosas en el área de la bahía, experimentar de primera mano la vida en el “Paraíso”.

A partir de mediados de noviembre y en funcionamiento hasta abril, las visitas a casas del CIA se ofrecen todos los miércoles y jueves. Este recorrido popular, que opera desde 1986, comienza en Andales on the Bay en la parte sur, donde la venta de entradas empezará aproximadamente a las 9:30 am. El autobús sale a las 10:30 y si es necesario, un segundo, tercero y cuarto ómnibus saldrán poco después. Durante tres horas y media, en la comodidad de los autobuses con aire acondicionado, los clientes son transportados a cuatro residencias estelares, algunos del lado del océano, otros en las colinas onduladas de Conchas Chinas y de otros barrios con encanto.

Informado y entretenido expatriados docentes ofrecen su tiempo para brindar comentarios interesantes en tránsito, ofreciendo a los clientes la oportunidad de satisfacer su curiosidad acerca de comprar, conducir, y residir en el próspero Vallarta. En el transcurso de la visita, los participantes visitan cuatro casas interesantes, cerca de 20 minutos cada uno, explorando las premisas, tomando fotos y si les gusta fantaseando con ser los propietarios de suerte. Con más de 50 viviendas disponibles para su visualización y casas de cambio aparecen cada semana, los tours muy seguido consiguen clientes frecuentes.

Lo mejor de todo, el producto Home Tour se utiliza para proporcionar asistencia a la comunidad local. Una gran parte ayuda a financiar un muy exitoso Programa para el Paladar Hendido que reúne en Puerto Vallarta  a  médicos  cuatro veces al año para hacer cirugías correctivas a los niños que de otra manera tendrían que vivir con este desfigurado defecto de nacimiento. Antes de la ayuda prestada por los ingresos de la gira del Home Tour, la fuente más cercana a la cirugía correctiva era en Guadalajara, una opción financieramente prohibitiva para muchos residentes locales. En la actualidad, el Club de la Amistad Internacional trae a los médicos de Guadalajara, que donan sus servicios. La CIA presta todos los demás gastos médicos realizados a través de la finalización de la operación, así que los pacientes reciben atención gratuita. Cada vez que los cirujanos visitan, aproximadamente una docena de operaciones se completan.

Los ingresos del Home Tour también proveen asistencia financiera a las escuelas locales y a individuos comprometidos financieramente que necesitan cirugía ocular / lentes, audífonos, medicamentos y tratamientos médicos, para nombrar unos pocos. Y una parte del precio de los $ 35 USD del ticket ayuda a sostener diversas organizaciones cívicas y de servicios, incluyendo un programa de becas para estudiantes locales, una casa segura para las familias necesitadas, un orfanato, una guardería, la biblioteca pública, un hogar de niños y programa de arroz y frijoles que ayuda a alimentar a las familias y mantener a los niños que de otra manera tendrían que trabajar en la escuela. Cabe señalar que desde 2008, Smile Train Inc. contribuye de manera significativa a nuestro Programa para el Paladar Hendido.

Gracias al patrocinio de unos 4000 habitantes y visitantes cada año, el Home Tour provee con una gran parte del presupuesto anual del Club de la Amistad Internacional de $ 1 millón de pesos, lo cual todo se utiliza para servir a los necesitados. Es la única organización sin fines de lucro en Vallarta y es la base más grande de la comunidad de fondos. Más de 20 docentes donan su tiempo, y más de cuatro docenas de residentes abren sus casas para asegurar el éxito de la gira.

No se aceptan reservaciones. Sólo llegue temprano (se recomienda 9:30 am) en Andales on the Bay, Olas Altas 513, el día que desee tomar el recorrido y comprar su boleto. Sugerimos zapatos cómodos para caminar. Los participantes pueden requerir subir colinas empinadas y escaleras. Llame al 222-5466 de la CIA para obtener más información.

Be the first to comment - What do you think?  Posted by admin - November 26, 2009 at 6:38 pm

Categories: Sin Categorizar   Tags:

¡¡¡Aunt Joanna regresa a Puerto Vallarta por la temporada!!!

Está de regreso. La mujer con un millon de voces, Joanna regresa por su 4ta temporada en Vallarta en el Club Mañana. A las 10 pm los domingos, martes y jueves en la sala de Cabaret. Joanna canta en vivo mas de 30 diferentes voces desde Judy Garland hasta Johnny Cash y Lady Gaga.

Ha desempeñado sus actos globalmente desde Manhattan hasta Mexico y Toronto. Este año Joanna tuvo una audición privada para America’s Got Talent… así que cruza tus dedos… hasta entonces, ven y checa su show y añádela en Facebook bajo Aunt Joanna.

(la admisión cuesta tan sólo 120 pesos e incluye la entrada al Club Mañana)

Be the first to comment - What do you think?  Posted by admin - at 5:02 pm

Categories: Sin Categorizar   Tags:

¡¡¡Noche de Apertura Supreme Dream!!!

amiki

Mikki Prost está lista para rockear Puerto Vallarta con Supreme Dream en el Teatro Santa Barbara. “Agarranse de sus sombreros porque estarán disfrutando de una alegre noche de diversión y canciones que seguramente te traerán muy buenos recuerdos” dice Mikki.

Este fabuloso evento se llevará a cabo los días 25, 26 y 27 de noviembre a las 8 pm.

¡El 26* se presentara un evento especial en celebración al Día de Gracias con cena & show, empezando a la 1 pm!

Los precios de los tickets:

Cena – $125.00 pesos

Show – $275.00 pesos

Cena & Show – $400.00 pesos

Y después de eso cada Miércoles.

Valor de los tickets:

Show – $275.00 pesos

Cena & Show – $400.00 pesos

Santa Barbara Theater

351 Olas Altas

Zona Romántica

Puerto Vallarta

322-223-2048

Be the first to comment - What do you think?  Posted by admin - November 25, 2009 at 2:49 pm

Categories: Sin Categorizar   Tags:

¡PVRPV SE EXPANDE! NUEVA OFICINA EN LA PLAYA DE LOS MUERTOS

IMG 9847 CR17t

PUERTO VALLARTA, JALISCO, MEXICO. TIM Longpré, propietario y presidente de PVRPV, la compañía de  Rentas Vacacionales y Servicios más grande y popular en Puerto Vallarta, reporta un incremento en alquileres para la próxima temporada y anunció hoy que acaba de abrir una nueva oficina de su compañía en la Playa de Los Muertos. La playa más popular de Puerto Vallarta, La playa de los Muertos se encuentra en el sur de Puerto Vallarta o la Zona Romántica y la nueva oficina está perfectamente situada entre el Blue Chairs Resort y el Blue Seas Resort en la Calle Malecón #166. PVRPV añadó la nueva oficina con el objetivo de proporcionar a los clientes y propietarios mas acceso a los servicios que PVRPV provee.

Los Muertos Beach Office 005
“La conveniencia es la clave”, dice Tim Longpré de PVRPV. “Sabemos que muchos de nuestros clientes desean pasar durante su visita para reservar algún condominio o villa para su próximo viaje y hacer preguntas acerca de su actual visita a Vallarta. Nos encanta, por ende, hemos facilitado a nuestro clientes que nos encuentren. Muchos de nuestra clientela Gay y Lesbiana tendrá una mejor posibilidad the encontrarnos ahí también.”

Los Muertos Beach Office 011

El inventario de PVRPV con más de las 400 mejores Rentas en Puerto Vallarta y su bien diseñado, fácil de usar sitio web (CON DISPONIBILIDAD de TIEMPO REAL Y RESERVAS en línea al instante) junto con su reputación de EXCELENTE SERVICIO AL CLIENTE rápidamente les hizo el líder de industria en Vallarta, en  los 5 cortos años de operación.

Los Muertos Beach Office 017

PVRPV ofrece también LA LÍNEA DE SERVICIOS de conserjería en ambas oficinas. RESERVAR UN TOUR DEL CANOPY O UN VIAJE A SAN SEBASTIÁN NUNCA HABÍA SIDO TAN CONVENIENTE. PVRPV también ofrece un maravilloso crucero Gay los viernes. Para más información visita las oficinas de PVRPV o www.gaycruisepuertovallarta.com.

Gay Cruise

Con tantas de sus 400 propiedades vacacionales situadas en el área entre estas dos oficinas, EL PERSONAL DE PVRPV, vestidos con sus fáciles de detectar POLOS azules, estarán en condiciones de ayudarle con sus preguntas o necesidades o las de sus huéspedes que puedan tener durante su estancia. “Con esta nueva visibilidad y ubicación, esperamos ayudar a nuestros clientes a que tengan las mejores vacaciones posibles”, agregó Tim. “Nuestros departamentos de conserje y de profesionales de ventas están emocionados de estar en la playa también, donde muchos de NUESTROS CLIENTES están disfrutando del sol todo los días. ¡La nueva oficina nos facilitará el ayudarles de forma rápida y el hacerles saber la razón del porqué están aquí! “

pvrpv_team
AMBAS OFICINAS de PVRPV ESTAN ABIERTAS  de 10am a 6pm, de lunes a viernes y 10am a 2pm los sábados. PVRPV.COM OFRECE GRANDES OFERTAS EN TODAS LAS RENTAS EN PUERTO VALLARTA.

logoPVRPV_modified

Be the first to comment - What do you think?  Posted by admin - November 13, 2009 at 4:05 pm

Categories: Sin Categorizar   Tags:

El mejor de las listas de Country, Chris Young, se une a la lucha para curar la fibrosis quística en Puerto Vallarta

DSC_2949

Puerto Vallarta fue el destino de los pescadores y los golfistas que participaron en el torneo de BJ’s Restaurants Hook the Cure de este año, patrocinado por IOTEC. El casi agotado torneo tuvo lugar el 6 y el 7 de noviembre y se tambaleó en una red friolera de $ 345,000 dólares netos para la Fundación de Fibrosis Quística.

DSC_2937
La clasificación-IGFA trajo dos docenas de embarcaciones y 40 equipos. La competencia inició el viernes por la mañana al reunirse los pescadores en los muelles temprano en la mañana y esperando ansiosamente que se dieran las 6 para empezar la competencia, coordinada por Kim y Ed Moore, de Charter Dreams, sede en la Marina.

DSC_2789
Las fiestas de fin de semana incluyeron un pre-torneo a la mexicana y un espectáculo de fuegos artificiales en el Villa Premiere Hotel & Spa; un concierto la noche del viernes por el artista de la RCA Records – Chris Young quien celebró su canción # 1 en las listas de country; golf en el muy competitivo campo de golf de Nicklaus en Vista Vallarta, una muy animada fiesta en el muelle con alimentos y bebidas proporcionados por el Restaurante Ándale y una gala de premios y subasta, patrocinada por American Airlines y auspiciada por el personaje de radio Shawn Parr. Para aquellos que sólo querían descansar, el Spa de Villa Premiere de primera clase estaba a solo unos pasos de distancia. PVRPV – Agencia de Rentas de Puerto Vallarta, proveyó voluntarios.

DSC_2714

Mientras la Marina se llenaba de ansiosos espectadores y patrocinadores, la mayoría de los barcos se acomodaban de 5 en 5 para anticipar los resultados. El equipo de Tom Paige y Jon Louis fueron premiados con una entrada para el campeonato mundial de la IGFA Offshore 2010 en Cabo San Lucas como campeones – sin lugar a dudas – con cinco dorados y siete pez vela. Lucille Zabel y Lydia Francis capturaron el más codiciado premio de edición los MARLINES; mientras que Craig Porpoat y David Bales obtuvieron el PREMIO AL DORADO MÁS GRANDE y Kris Kile de Anchorage se llevó el premio del Presidente. Los premios fueron donados por la Taxidermia de Gray, de Puerto Vallarta.

DSC_2710

Según Bob Huston y Jeff Jennison presidentes de los eventos del 2009, 1.3 millones netos se generaron para los cuidados, investigación y educación de pacientes con fibrosis quística, desde el inicio los torneos hace apenas cuatro años. La fibrosis quística es una enfermedad genética que afecta aproximadamente a 40,000 personas en los Estados Unidos y México. Un defecto en el gen de la fibrosis quística provoca que el cuerpo produzca una mucosa delgada y pegajosa que conduce a la producción crónica de infecciones pulmonares y dificulta la digestión siendo así potencialmente mortal. Cuando la Fundación de Fibrosis Quística fue creada en 1955, pocos niños vivían incluso antes de poder asistir a la escuela primaria. Hoy en día debido a la investigación y el cuidado con el apoyo de la Fundación de FQ y con el dinero recaudado a través de donaciones de familias, empresas y fundaciones, la edad promedio de vida para las personas con FQ es de casi 37 años.

DSC_2701

Además de los BJ’s Restaurants e IOTEC, un importante apoyo financiero fue proporcionado por Norm Wilson and Sons, O’Connell Family Foundation, Toshiba, Watson Land Company, Ron y Ann Hallagan, Millie y Severson, William Close Family y  Lee & Associates.

DSC_2687

Se están desarrollando planes para la quinta conferencia anual de Hook the Cure programada para principios de noviembre de 2010. Información sobre la última aventura de pesca, el golf y el spa en beneficio a la Fundación de Fibrosis Quística se encuentra disponible poniéndose en contacto con Gary Green, Director de la Fundación de Fibrosis Quística de Desarrollo Corporativo, al (714) 494-4623 en los EE.UU. o 322 150-7214 en Puerto Vallarta. Un nuevo sitio web de Hook The Cure se presentará en breve en www.hookthecure.com y contará con una galería de fotos interactiva gracias al galardonado fotógrafo y residente de Nuevo Vallarta, Jay Ailworth.

Be the first to comment - What do you think?  Posted by admin - November 10, 2009 at 3:48 pm

Categories: Sin Categorizar   Tags:

Carta de Dan Grippo, Ph.D. – Anunciando Lecturas para el Otoño y Enero en el CFI

Queridos amigos y compañeros,

Estoy feliz de anunciar dos nuevas series de conferencias que se presentan en el Club Internacional de la Amistad en los próximos meses. Los detalles se encuentran a continuación. La inscripción se abrirá Martes, 10 de noviembre en las oficinas de el CFI en horario de oficina (en general, 9-1)

Tenga en cuenta que este año tendrá la opción de adquirir entradas para toda la serie (con un descuento considerable, sobre todo para los miembros del  Club Internacional de la Amistad) o para una conferencia individual.

Si usted tiene alguna pregunta de registro, por favor llame a la oficina de el CFI al 222-5466 o enviarlas por correo electrónico a ifcvallarta@gmail.com

Si usted tiene alguna pregunta relacionada con el contenido o el formato de conferencia, por favor envíeme un email.

Favor de pasar la voz, e invitar a un amigo a asistir contigo. Todos los mejores deseos y esperamos verte en el CFI!

Dan Grippo, Ph.D.

P.S. Todavía no he programado las conferencias más allá de enero, pero me pondré  en contacto con las noticias referentes a eso.

————————————————————————————————————————————-

Series de Lectura para los Viernes de Otoño:

Cuatro Icónicas Mujeres Mexicanas

(todas las clases comienzan a las 10:30 a.m.)

20 de noviembre – Frida Kahlo *

27 de noviembre – Sor Juana Inés de la Cruz

4 de diciembre – La Malinche

11 de diciembre – La Virgen de Guadalupe **

* Una noche de la presentación de A & E Biography de Frida también se programarán, detalles el 20 de noviembre.

** Justo a tiempo para la fiesta en su día – ¡el 12 de diciembre!

Series de Lectura para los Viernes de Enero:

Religiones del mundo: la sabiduría compartida, Oriente y Occidente

(todas las clases comienzan a las 10:30 a.m.)

Este curso ofrecerá una visión general muy breve de las grandes tradiciones religiosas del mundo. La serie está basada en el libro de las Religiones Del Mundo Ilustradas: Una Guía De Nuestras Tradiciones De Sabiduría por Huston Smith, reconocido experto en religiones comparadas. Si usted planea asistir, por favor trate de obtener una copia del libro por adelantado. La edición de bolsillo de los editores de HarperOne, profusamente ilustrado, es una ganga a $ 16.49 (EE.UU.) de Amazon. ISBN-13: 978-0060674403 (Atención, esta es la versión condensada de Smith, clásico, The World’s Religions).

8 de enero – el hinduismo y el budismo

15 de enero – el confucianismo y el taoísmo

22 de enero – el judaísmo, el cristianismo, el Islam (parte 1)

29 de enero – el judaísmo, el cristianismo, el Islam (parte 2)

Pase para las Lecturas en Otoño o en enero (4 clases cada uno):

Miembros del CFI – $ 300 pesos. No Miembros – $ 350 pesos.

Charlas individuales: $ 100 pesos (sin descuentos)

Registros de la serie disponible a partir del Martes, 10 de noviembre en la oficina del CFI (222-5466) durante las horas de oficina de la CFI.

Be the first to comment - What do you think?  Posted by admin - November 5, 2009 at 3:55 pm

Categories: Sin Categorizar   Tags: